Türkçe'nin doğru kullanımının önemi.

elimden geldiğince doğru kullanmaya çalışıyorum türkçeyi ama kullanılan noktalama işaretleri
derseniz bu konuda çok
güçlü olduğumu söyleyemem
büyük bi eksik benim için
kapatmaya çalışıyorum bunu...
tüm bunların dışında türkçe'yi
tarzanca kullanan bi insan görmedim
şu ana kadar bu forumda yani demek istediğim
sanalda olan yazışma dilidir
ufak tefek yanlışlar hep olur...
yazışma dilinde sonuçta...
burası türkçeyi hatasız kullanma forumu değil...
birbirimize hoşgörülü davranmalıyız bu konuda
 
ayrıca adminden bir ricam var
cannabis nickini forumumuz için çok offensive buluyorum
nasıl böyle bir nicke izin veriyorsunuz
Cannabis nickini bende beğenmiyorum, bir spor forumunda uyuşturucu isminin sürekli görülebilmesini doğru bulmuyorum. Doğru da bulsaydım da sizin görüşünüze saygı duyardım. Ama 3 senedir, aramızda bulunan birisi "kokain" de yazsa kabul ederdim. Ben doğru bulsam da bulmasam da rahatsız olmuyorum insanların rumuzundan. Beni esas "cannabis" gibi özel isim olmadığı halde yabancı kelime kullanılan rumuzlar rahatsız ediyor. Mesela adamın biri takma isim bulacak kendine "akıllım" demiyor da "smart boy, smart man" falan diyor.

Neden ?

Ben bunu öğrenmek, bunu bilmek isterim, latince bitki isimleri yazmak başka, bu bambaşka.

Ben bilmek isterim, insanlar neden offensive yazarlar ?
Bu kelime demek istediğini karşılıyor mu ?
Bu kelimenin Türkçe karşılığı var mı, varsa nesi eksik ?

Ayrıca merak ediyorum neresi offensive'dir bu takma adın ?

Kaldı ki offensive diyeceksiniz madem, hayhay. Bende birsürü yabancı kelime kullanıyorum. Dilimize girmiş çünkü. Offensive dilimize "ofansif" olarak girmiştir. Madem dilimize ait kelimeler yerine hepimizin zaman zaman gereksiz yere yaptığı gibi yabancı dilden geçen kelimeleri kullanıyorsunuz, o halde en azından türkçe biçimleriyle yazın.

Ciara yazılarınızı beğenerek okuyorum, bu kelime seçimindeki özensizliğinizi beğenmedim. Size yakıştıramadığım için uyarmak istedim. Tabi siz okuyup da önemser misiniz ? Orasını bilemem.
 
  • Like
Reactions: MT
İngilizce bir kelimenin birçok anlamı olabiliyor. cannabis kelimesi türkçeye kenevir olarak da çevrilebilir. Bu bitkinin tıbbi kullanımı da söz konusudur. Dolayısıyla böyle bir üye adı için kesin yargıya varmak ve her üye olan kişinin kullanıcı adının hangi anlama geldiğine bakmak pek mümkün değil. Çok bariz küfür, argo vs... içermedikçe üye adlarına müdahale edilmesini gerek görmüyorum.
 
Türkçenin doğru kullanımı başlığı neden üyelerin nicklerinin sorugulandığı bir başlık haline geldi anlamış değilim..
olaya insanların nicklerinden mi başlanması gerekiyor..tabiki hayır..
 
Forumda yeni sayılırım. Elimden geldiğince başlıkları okumaya çalışıyorum. Çok faydalı bilgiler ve yazılar var. Ancak bir şey dikkatimi çekti. Maalesef imla kurallarına dikkat gösterilmiyor. İlk sorun; bence parağraf başı yapılmaması. Forumun arka planı ve yazı karakteri rengi okumayı zaten yeterince zorlaştırıyorken birde parağraflara bölünmemiş bir yazıyı okuması oldukça güçleşiyor.

İkinci sorun; bence cümle başlarında büyük harfe özen gösterilmemesi. Ayrıca virgül ve noktadan sonra gelen kelime bir boşluktan sonra başlar.

Önizleme özelliğini kullanmak bu gibi sorunların çözülmesinde yardımcı olabilir. Yazımızın sayfada nasıl görüneceğine bakıp gerekli değişiklikler yapılabiliriz. Yazımızda bu noktalara dikkat etmek çok fazla vaktimizi almayacaktır. Ancak hızlı yazarken mutlaka elimiz basacağımız harfin yanındaki harfe değmiş olabilir. Hepimiz bu hataları yapabiliriz ama yapacağımız bir kaç düzeltme anlatmaya çalıştığımız fikrin karşıya aktarılmasına yardımcı olacaktır.

Forum yönetimine bir konuda tavsiye vermek isterim, naçizane. Eğer mümkünse - forumun arka planı ve yazı karakteri renginin değiştirilmesi yazıların okunmasında faydalı olabilir. Tasarım üzerine aldığım eğitimde, koyu arka planlar üzerine açık renkli yazı karakterlerinin okunmasının çok daha zor olduğunu ve gözü daha fazla yorduğunu öğrenmiştik. Siyah beyaz kontrastı olmasada gri ya da krem arka plana koyu renkte bir yazı karakteri rengi bence çok daha kullanışlı. Eğer bu konuda bir değişiklik yapmayı düşünülürse, daha fazla bilgi sunabilirim.

Yazdıklarım tavsiye amaçlıdır, bilmişlik taslama niyetim yok. Sonuçta amacım yazılan değerli yazıları kolayca okumak.

Saygılar.
 
Ben şahsen maalesef giderek yazı yazmayı bile unutmaya başlıyorum...Bir bakıyorum bu ek ayrı mı yazılacaktı doğrumu yazdım falan yavaş yavaş gündelik yazıma yansımaya başladı aslında çok tehlikeli bir durum....

Bir site var isim vermeyeyim bir karar almışlar çok fazla hata yapmasanız bile mesajınızı siliyorlar düzgün yazmak zorundasınız ne diyicem yazmak yerine ne diyeceğim yazman gerekir....

Bu sitede Türkçeye önem veren bir site olduğu için bence Türkçemizi korumak için avantajlı..
 
Son düzenleme:
Konudaki fikirler doğru.. Ben birde sunu ekleyeyim.. İnternet ortamında yine en iyi forumlardan birisiyiz Türkçe'yi koruma adına.. Bu da çok güzel bir şey.. ;)
 
hassasiyetimizi paylaştığınız için özellikle teşekkür ediyorum..

bu konuyu daha detaylı işlediğimiz bir başlık var..onu inceleyebilirsiniz.
https://www.bodyforumtr.com/vbforum/forumda-mesaj-yazma-ve-t-t21377.html
forumdaki dili orda konuşuyoruz..

ben sokaklardaki ya da halkın dilindeki yabancılaşmayı çok yadırgıyorum..
belki yıllar geçse bir turistin geçmeyeceği binalarda çıkış yerine exit yazıyor..
iyi de benim vatandaşım ingilizce bilmek zorunda mı..

ya da her yerde shop ibaresi var..mağaza görevlilerine sorsan belki onlarda bilmiyor çoğunu..
hani anlarım turistin çok olduğu yerlerde tabelalarda ingilizce ibareler olsun ama yanında türkçe de olsun..

burası türkiye ise tabelalar da illada türkçe ibare olmalı..hatta bu kanuni olmalı..
 
Turkceyi dogru kullanma konusunda BFTR'ye tesekkurlerimi borc bilirim. Bende baslarda sacma sapan yaziyordum ama bu forum sayesinde duzelttim kendimi.

not:suan kullandigim diz ustu bilgisayar yurtdisindan gelmis klavyede Turkce karakter yok oyuzden kullanamiyorum.
 
Back
Yukarı